Nouveau
Ma soeur chasseresse

Ma soeur chasseresse

Philippe Arseneault

19,95 CAD$

query_builder
prévente
Disponible le 12 mai 2026
Pour connaître les modalités d'achat, visitez la page Distribution.

Résumé

Après plusieurs années en Chine, Roé Léry est de retour au Québec afin de promouvoir un mauvais livre qu’il a écrit pour faire un coup d’argent. Quoi de mieux qu’un torchon consensuel en franglais pour séduire ses compatriotes? Arrogant et déplaisant, Roé déverse son fiel sur tout ce qui bouge, jusqu’à ce qu’une jeune femme, historienne le jour et masseuse érotique la nuit, l’entraîne dans une quête qui attendrira son cœur.

Un roman irrévérencieux et hilarant, pour autant que l’on pratique l’autodérision!

Philippe Arseneault

Philippe Arseneault a étudié la philosophie et le droit. Il a été reçu au Barreau et a pratiqué pendant un an avant que sa...

Philippe Arseneault a étudié la philosophie et le droit. Il a été reçu au Barreau et a pratiqué pendant un an avant que sa carrière ne bifurque vers le...

Philippe Arseneault a étudié la philosophie et le droit. Il a été reçu au Barreau et a pratiqué pendant un an avant que sa carrière ne bifurque vers le journalisme. Il s’installe...

Philippe Arseneault a étudié la philosophie et le droit. Il a été reçu au Barreau et a pratiqué pendant un an avant que sa carrière ne bifurque vers le journalisme. Il s’installe ensuite en Chine, où il travaille comme professeur de français puis comme traducteur-correcteur. De retour au Québec, il renoue avec le journalisme, cette fois pour La Presse. Son premier roman, Zora, un ...

Philippe Arseneault a étudié la philosophie et le droit. Il a été reçu au Barreau et a pratiqué pendant un an avant que sa carrière ne bifurque vers le journalisme. Il s’installe ensuite en Chine, où il travaille comme professeur de français puis comme traducteur-correcteur. De retour au Québec, il renoue avec le journalisme,...

Philippe Arseneault a étudié la philosophie et le droit. Il a été reçu au Barreau et a pratiqué pendant un an avant que sa carrière ne bifurque vers le journalisme. Il s’installe ensuite en Chine, où il travaille comme professeur de français puis comme traducteur-correcteur. De retour au Québec, il renoue avec le journalisme, cette fois pour La Presse. Son premier roman, Zora, un conte cruel...

Extrait

Ce roman avait tout pour plaire aux Canadiens français. Il était écrit dans une langue pitoyable, un bichlamar dégueulatif qui, par un effet de miroir, réconfortait et confortait les lecteurs en injectant dans la littérature la pauvreté du jargon qu’ils utilisaient chaque jour. Par ailleurs, les canons de la rectitude politique étaient respectés. Les grands dépositaires de sagesse étaient des immigrants gentils et laborieux, comme ce juif qui faisait des bagels, ou encore la femme de ménage haïtienne d’Henry, qui le réconfortait en lui apportant du pouding au riz (« le meilleur au monde ») et en lui disant des proverbes de son pays (en réalité des truismes de secrétaire médicale que j’avais piqués dans de vieux numéros de Châtelaine). J’avais mis un personnage homosexuel, il était spirituel et benoît. Quant à la méchanceté dont Henry faisait preuve avec les femmes, elle était évidemment à mettre sur le compte de son chagrin d’amour. Et puis, lors de sa cure de désintoxication, il devenait ami avec une infirmière boulotte, monoparentale, latino et bouddhiste par les soins de laquelle il vivait une authentique rédemption féministe. Voilà. Les immigrants, les femmes, les homosexuels : j’avais fait de la lèche à tout le monde. Maintenant, j’estimais que j’étais en droit de vendre des livres, et même, d’en vendre des cargaisons.

Thèmes et genres
ISBN 978-2-7644-5765-8
Date de parution 2026-05-12
Nombre de pages 320 p.
Dimensions 10,8 cm x 17,8 cm

Du même auteur

Vous aimeriez peut-être aussi...