Nouveau
Autour du poêle à bois

Autour du poêle à bois

 Une veillée d’histoires pas possibles mais vraies avec Matante Poêle

Catherine St-Laurent

24,95 CAD$

query_builder
prévente
Disponible le 24 mars 2026
Pour connaître les modalités d'achat, visitez la page Distribution.

Résumé

Comment ça se fait que les princes pis les princesses de la dynastie des Habsbourg avaient le menton en galoche? Marie Iowa Dorion, comment elle a fait pour survivre dans les bois en plein hiver avec deux bébés dans les bras? Le coach de fesses de Gustave III de Suède, y’a-tu ben fait sa job? Qu’est-ce qui leur a pogné là, le monde des Pays-Bas, en 1672, pour qu’y mangent un politicien qui faisait pas leur affaire? L’art médiéval : pourquoi ça a d’l’air de c’que ça a d’l’air? Monsieur Château Frontenac, c’tait qui, dans l’fond?

Matante Poêle se pose tout le temps des questions. Pis les réponses? Ça finit toujours en histoires pas possibles, mais vraies. Des histoires forgées avec le marteau d’la rigueur sur l’enclume des documents savants pis des sources anciennes, avant d’être trempées dans une bonne dose d’humour. 

Le temps d’une veillée, Matante Poêle fait revivre de grands personnages souvent méconnus. Parmi eux : Fridtjof Nansen, l’homme qui s’épivardait su’a banquise. Ea-Nasir : le crosseur immortel, Tamar de Géorgie : la souveraineté faite madame ou encore Anna Ivanovna la tsarine sadique.

Lâchez la téléréalité pis venez vous en faire conter des bonnes! La vraie histoire est ben plus palpitante!

Catherine St-Laurent

Traductrice et réviseure, Catherine St-Laurent est née à Matane et s’est exilée à Québec à la poursuite de son destin....

Traductrice et réviseure, Catherine St-Laurent est née à Matane et s’est exilée à Québec à la poursuite de son destin. Dans son blogue Autour du ...

Traductrice et réviseure, Catherine St-Laurent est née à Matane et s’est exilée à Québec à la poursuite de son destin. Dans son blogue Autour du poêle à bois, elle accote la...

Traductrice et réviseure, Catherine St-Laurent est née à Matane et s’est exilée à Québec à la poursuite de son destin. Dans son blogue Autour du poêle à bois, elle accote la langue de ses ancêtres sur sa solide maîtrise des règles du français standard pour donner une saveur bien de chez nous à l’Histoire, au grand désespoir des puristes. 

Traductrice et réviseure, Catherine St-Laurent est née à Matane et s’est exilée à Québec à la poursuite de son destin. Dans son blogue Autour du poêle à bois, elle accote la langue de ses ancêtres sur sa solide maîtrise des règles du français standard pour donner une saveur bien de chez nous à l’Histoire, au grand...

Traductrice et réviseure, Catherine St-Laurent est née à Matane et s’est exilée à Québec à la poursuite de son destin. Dans son blogue Autour du poêle à bois, elle accote la langue de ses ancêtres sur sa solide maîtrise des règles du français standard pour donner une saveur bien de chez nous à l’Histoire, au grand désespoir des puristes. 

ISBN 978-2-7644-5701-6
Date de parution 2026-03-24
Nombre de pages 332 p.
Dimensions 10,5 cm x 17,8 cm

De la même auteure

Vous aimeriez peut-être aussi...